Η εταιρεία υποστηρίζει ότι το σύστημα με την χαρακτηριστική ονομασία «No Language Left Behind - NLLB 200», όχι μόνο μεταφράζει περισσότερες γλώσσες από αντίστοιχα συστήματα ανταγωνιστών της (το Google Translate μεταφράζει 133 γλώσσες και το Microsoft Translator 110), αλλά, επίσης, τα καταφέρνει καλύτερα στις μεταφράσεις, έχοντας 44% καλύτερη μέση ποιότητα.
Για μερικές αφρικανικές και ινδικές γλώσσες ισχυρίζεται ότι η βελτίωση της μεταφραστικής ποιότητας ξεπερνά το 70%, σε σχέση με το παρελθόν.
Σε ανακοίνωση της, η Meta επισημαίνει ότι «επειδή δεν υπάρχουν μεταφραστικά εργαλεία υψηλής ποιότητας για εκατοντάδες γλώσσες, δισεκατομμύρια άνθρωποι σήμερα δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση σε ψηφιακό περιεχόμενο ή να συμμετάσχουν πλήρως σε συζητήσεις και διαδικτυακές κοινότητες στην προτιμώμενη ή εθνική γλώσσα τους. Αυτό αποτελεί πρόβλημα για εκατομμύρια ανθρώπους που μιλάνε γλώσσες της Αφρικής και της Ασίας».
ΠΗΓΗ: NetFax Ελλάδος